Вернуться
16 из 22
Просмотрено 16 из 22
По следам гоголевского слова. Книжные издания произведений Н. В. Гоголя за рубежом
По следам гоголевского слова. Книжные издания произведений Н. В. Гоголя за рубежом
Аннотация
Гоголь - одно из имен, которые стали вехами в становлении искусства слова. О колоссальном влиянии книг Гоголя на человеческое сознание писал В. Набоков: "Но по прочтении Гоголя глаза могут гоголизироваться, и человеку порой удается видеть обрывки его мира в самых неожиданных местах". Произведения Н. В. Гоголя постоянно публикуют не только в России, но и в других странах, они практически переведены на все языки мира. Популярность великого русского писателя за рубежом в достаточной степени велика: его книги переиздают и издают заново в новых переводах, о нем написано несколько солидных монографий, большое количество литературно-критических эссе и статей. На выставке представлены предметы из коллекции «Редкая книга» - зарубежные книжные издания произведений Н.В. Гоголя на французском, английском, чешском, норвежском, турецком, венгерском, итальянском, датском, китайском и нидерландском языках. Особый интерес представляют книги: «Тарас Бульба», вышедший в Нью-Йорке в 1889 году в переводе Джереми Кёртина; «Нос», увидевший свет в Праге в 1920 году с иллюстрациями Яна Конупека; "Записки сумасшедшего", изданные в Вене в 1922 году на отдельных листах с рисунками Ласло Бориса.
Николай Васильевич Гоголь за границей
Иллюстрации к «Мертвым душам». Взгляд через увеличительное стекло. К 100-летию со дня смерти Василия Ивановича Навозова